En Alemania, y en muchos otros países, cuando una pareja se casa
la mujer toma el apellido del hombre y el suyo desaparece de su documentación.
Ejemplo: "Consuelo Pérez" y "Sabino Demozos" se casan, entonces ella pasará a llamarse "Consuelo Demozos".En Alemania se puede optar también por añadir al apellido de
la mujer el apellido del hombre unido con un guión. Siguiendo con el ejemplo, ella pasará a llamarse "Consuelo Demozos-Pérez" o "Consuleo Pérez-Demozos".
No olvidéis que en Alemania sólo tienen un apellido.
Y en último lugar la mujer puede
mantener su apellido de soltera, pero esto se sale de lo normal, sólo las mujeres "más emancipadas" lo hacen.. Esta solución es la más complicada a nivel burocrático, ya que en el libro de familia tiene que aparecer un sólo apellido, que luego será el de los hijos.
A mi las dos primeras opciones, con mi mentalidad española, me parecen arcaicas, parece como si le pusieran un sello a la mujer diciendo de quién es.
Cuando tengo la oportunidad saco el tema a las alemanas y siempre llego al mismo punto, no entienden como puede una mujer no querer "tomar" el apellido de su marido, para eso mejor no casarse.. Y lo de los hijos de españoles,
que lío, tener dos apellidos!!Otra cosa a la que me voy a tener que acostumbrar, o no..